Är du arbetsgivare? Publicera en jobbannons!
Göteborgs Universitet
Forskningsassistent
Göteborgs universitet möter samhällets utmaningar med mångsidig kunskap. 58 000 studenter och 6800 medarbetare gör universitetet till en stor och inspirerande arbetsplats. Stark forskning och attraktiva utbildningar lockar forskare och studenter från hela världen. Med ny kunskap och nya perspektiv bidrar Göteborgs universitet till en bättre framtid.Institutionen för språk och litteraturer är Humanistiska fakultetens största institution med 16 olika språk, ca 90 anställda, ca 1090 helårsstudenter och en årsomsättning på drygt 110 miljoner. Institutionens forskning berör världens språk och litteraturer utifrån en bred kontextualisering och utifrån ett brett spektrum av teoretiska grunder och specifika tillämpningar. Verksamheten bedrivs inom den Humanistiska fakulteten i moderna lokaler centralt placerat, nära Götaplatsen. För mer information om institutionen se http://www.gu.se/sprak .
Arbetsuppgifter
Den anställda ska, i samråd med projektledaren och med hjälp av tekniska system, läsa, bearbeta och analysera kyrillisk kursiv text från
1600-talet i syfte att instruera, träna och utvärdera en AI-modell inom systemet Transkribus så att den sistnämnda kan transkribera kursiv
text med en teckenfelfrekvens (Charachter Error Rate) under 10%.
Kvalifikationer
För att komma ifråga för denna anställning behöver den sökande ha tidigare erfarenhet av att translitterera äldre kyrillisk text, arbeta med
kyrillisk skrift inom systemet Transkribus (träna och utvärdera AI-modeller). Sådan erfarenhet kan bestå av genomgången utbildning
Paleografi och artificiell intelligens (AI). Att läsa historiska källor med hjälp av ny teknik (HI1766) eller motsvarande.
I urvalsprocessen kommer i första hand att beaktas dokumenterade meriter inom följande områden:
• slavisk paleografi;
• arbete med historiska dokument; utbildning i slaviska medeltidsstudier;
• goda kunskaper i ryska och kyrkslaviska;
• tidigare praktisk och teoretisk erfarenhet av att arbeta med AI-stödd transkription i systemet Transkribus;
• förmåga att uttrycka sig väl i tal och skrift på svenska och engelska;
• expertkunskaper inom Office-paketet.
Meriterande är tidigare erfarenhet av arbete med handlingar i Svenska Riksarkivet.
Arbetsgivaren kommer främst att beakta den som efter en helhetsbedömning kan anses ha de bästa förutsättningarna att genomföra och utveckla ovan angivna arbetsuppgifter. Stor vikt läggs vid personlig lämplighet. Vi söker dig som har förmåga att arbeta självständigt och följa experimentella protokoll, samtidigt som du har god samarbetsförmåga och trivs med att arbeta i team. Noggrannhet och god dokumentationsförmåga är också viktiga egenskaper för rollen.
För övrig information, kvalifikationer och behörighetskrav och för att söka tjänsten se den fullständiga annonsen på https://www.gu.se/jobba-hos-oss/lediga-anstallningar
Universitetet arbetar aktivt för en arbetsmiljö med jämställda förhållanden och sätter värde på de kvalitéer mångfald tillför verksamheten.
Universitetet tillämpar individuell lönesättning.
Enligt Riksarkivets föreskrifter är universitetet skyldigt att förvara ansökningshandlingar i två år efter tillsättningsbeslutet. Om du som sökande till en anställning särskilt begär tillbaka dina handlingar återsänds de när de två åren har förflutit, i annat fall kommer de att gallras ut.
Till bemannings- och rekryteringsföretag och till dig som är försäljare: Göteborgs universitet anlitar upphandlad annonsbyrå i samband med rekrytering av personal. Vi undanber oss vänligen men bestämt direktkontakt med bemannings- och rekryteringsföretag samt försäljare av jobbannonser.